Gö, Byrumsviken 18/8

Utklippan
Det er sjældent at man har en hel havn for sig selv!
Det var lidt småt med besøg på den lille ø. Bortset fra at jeg nær havde jogget på en stakkels lille snog, kunne jeg gå mig en dejlig tur på øen.
Efter et par timer på øjet, oven på nattens sejlads, stak jeg af, med kursen sat østover. Jeg kunne dog mærke en lille søvngæld og valgte at nøjes med at sejle til SXK bøjen, Gö, i Byrumsviken, nær Sandvik. Anduvede kl. 2020.
Sundowneren blev skænket op og indtaget med stor nydelse – i regnvejret Glæder mig til at blive vugget i søvn i denne fredfyldte bugt.
Alt vel ombord
MoKoHo OP
  • Grith BilleFlemming NorskEllinor Ibsen og 12 andre synes godt om dette.
  • Bo Sillemann Jamen – i dag vil jeg så ønske dig go´ “vand”
  • Niels Febber Andersen Hej O.P.

    Det har været, og er, af megen og stor oprigtig Interesse at læse dine Beretninger fra dit Togt til Skovsvenskens og Knivfinnens Lande. Jeg kan forstå at Stævnen er sat mod Syd og hjemlige Strande, hvor mangen en Qvinde er nedlagt blevet, mangt et Fad for Mjød er tømt og mangen en Vise blevet kvædet og ikke mindst; mangen en Tønde gæret Druesaft fra de katolske Lande er blevet hældt i Gabet. Det er en stor bedrift du er igang med ogvi forventer at den samlede dagbogskrønnike; “Han måtte atter ud”, vil blive tilgængelig for folk og fæ, der har lært Runer at tyde. 
    Et er Skib at føre, noget andet er Søkort at forstå, så for at være sikker på at du finder helt og velbeholdent hjem til det lille Fiskerleje, har jeg anskaffet et Søkort
    over Øresunds Vande, som jeg herved vedlægger. Hvis du sender en Brevdue
    med besked om forventet ankomst og hvor skibet vil blive lagt til land, og jeg ikke er sendt på træls Opgave af
    Qvinden i Langhuset, vil jeg dig modtage med et stykke stof (det er
    dalet ned fra Himlen i De Baltiske Lande) – og en Flaske af gæret
    Druesaft fra egen Vingård.
  • Niels Febber Andersen … og Søkortet:

  • Ole Peter Norsk Ærede herre, ven og tro væbner Febber udi Dragoer bygd. Det er mig en stor glæde at modtage det fremsendte kort, da jeg netop har været i vildrede med, i hvilken retning min kære hjemstavn ville befinde sig i. At der nødes med vævet damask og ikke mindst, gæret druesaft af lokal oprindelse vil straks få mig til at rette kursen ind og haste mod hjemlige farvande. Jeg er dog bekjendt med et gilde i hallerne ved Kämpinge(det nuværende Höllviken) i det Svenske broderland. Jeg agter derfor at tilbringe en stund i dette fiskerleje, i muntert drikkelag med gode venner og villige quinder. Såfremt hverken skaldyr, de gærede drikke, såsom Mjød og Malurt eller quinderne tager livet af mig eller driver mig udi berserk, er en anduvning af min hjemstavn berammet til den 25ende Augusti dette herrens år 2013, et par timer før solen forsvinder bag bygdens langhuse. Med de ærbødigste hilsner, eders Ole Peder af Dragoer
  • Suzanne Elizabeth Hehe… Og spændende at have en hel havn for sig selv:-)